msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GP Premium\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 14:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Foxtrot <foxtrot@foxtrot.me>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: inc\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:189
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr ""
"Je dostupná nová verze %1$s. %2$sZobrazit podrobnosti o verzi %3$s %4$s."

#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:197
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s "
"or %5$supdate now%6$s."
msgstr ""
"Je dostupná nová verze %1$s. %2$sZobrazit podrobnosti o verzi %3$s %4$s nebo "
"%5$saktualizovat nyní%6$s."

#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:340
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Nemáte oprávnění k instalaci aktualizací pluginů"

#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:340
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: inc/activation.php:11
msgid "Add-on deactivated."
msgstr "Doplněk deaktivován."

#: inc/activation.php:15
msgid "Add-on activated."
msgstr "Doplněk aktivován."

#: inc/activation.php:71
msgid "GP Premium"
msgstr "GP Premium"

#: inc/activation.php:79
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Hromadné akce"

#: inc/activation.php:80 inc/activation.php:121
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovat"

#: inc/activation.php:81 inc/activation.php:108
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivovat"

#: inc/activation.php:83
msgid "Apply"
msgstr "Použít"

#: inc/verify.php:84
msgid "License failed."
msgstr "Licence selhala."

#: inc/verify.php:88
msgid "License activated."
msgstr "Licence aktivována."

#: inc/verify.php:92
msgid "License deactivated."
msgstr "Licence deaktivována."

#: inc/verify.php:109
#, php-format
msgid "Updates %s"
msgstr "Aktualizace %s"

#: inc/verify.php:109
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"

#: inc/verify.php:134
msgid "License Key"
msgstr "Licenční klíč"

#: inc/verify.php:139
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"

#~ msgid ""
#~ "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Je dostupná nová verze %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
#~ "\"%2$s\">Zobrazit podrobnosti o verzi %3$s</a>."

#~ msgid ""
#~ "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s"
#~ "\">update now</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Je dostupná nová verze %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
#~ "\"%2$s\">Zobrazit podrobnosti o verzi %3$s</a> nebo <a href=\"%4$s"
#~ "\">aktualizovat nyní</a>."

#~ msgid "activated"
#~ msgstr "aktivováno"

#~ msgid ""
#~ "Want updates served directly to your Dashboard? Activate the email you "
#~ "purchased your add-ons with here."
#~ msgstr ""
#~ "Chcete aktualizace dodávat přímo do vaší Nástěnky? Aktivujte zde email, "
#~ "kterým jste zakoupili vaše doplňky."

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Email"

#~ msgid "Deactivate Email"
#~ msgstr "Deaktivovat email"

#~ msgid "Activate Email"
#~ msgstr "Aktivovat email"

#~ msgid "Save Email"
#~ msgstr "Uložit email"

#~ msgid "Enable All Updates"
#~ msgstr "Povolit všechny aktualizace"

#~ msgid "Disable Updates"
#~ msgstr "Zakázat aktualizace"

#~ msgid "Enable Updates"
#~ msgstr "Povolit aktualizace"

#~ msgid "Email activation failed. This email does not exist in our records."
#~ msgstr "Aktivace emailu selhala. Tento email v našich záznamech neexistuje."

#~ msgid "Email activated."
#~ msgstr "Email aktivován."

#~ msgid "Email deactivated."
#~ msgstr "Email deaktivován."

#~ msgid "Licenses activated."
#~ msgstr "Licence aktivovány."

#~ msgid "Deactivation failed."
#~ msgstr "Deaktivace selhala."
