# Translation by Alexey Chumakov, 2015
# Feel free to forward any issues or suggestions on translation to Alexey Chumakov
# (**) comments indicate places for future improvement.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Generate Spacing\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 22:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-20 14:54+0300\n"
"Last-Translator: Alexey Chumakov <alex@chumakov.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;"
"_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: addons\\generate-spacing\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: inc\n"

#: inc/functions.php:58
msgid "Element Spacing"
msgstr "Отступы между элементами"

#: inc/functions.php:61
msgid "Change the spacing for various elements using pixels."
msgstr "Изменение расстояний между различными элементами в пикселах."

#: inc/functions.php:83
msgid "Header"
msgstr "Шапка"

#: inc/functions.php:85 inc/functions.php:116 inc/functions.php:147
#: inc/functions.php:178 inc/functions.php:209
msgid "Top"
msgstr "Сверху"

#: inc/functions.php:86 inc/functions.php:117 inc/functions.php:148
#: inc/functions.php:179 inc/functions.php:210
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: inc/functions.php:87 inc/functions.php:118 inc/functions.php:149
#: inc/functions.php:180 inc/functions.php:211
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"

#: inc/functions.php:88 inc/functions.php:119 inc/functions.php:150
#: inc/functions.php:181 inc/functions.php:212
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: inc/functions.php:114
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"

#: inc/functions.php:145
msgid "Sidebar Widgets"
msgstr "Виджеты боковика"

#: inc/functions.php:176
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Область виджетов футера"

#: inc/functions.php:207
msgid "Footer"
msgstr "Футер"

#: inc/functions.php:384
msgid "Separating Space"
msgstr "Разделитель"

#: inc/functions.php:385
msgid ""
"The spacing between elements when \"Content Layout\" is set to \"Separate "
"Containers\"."
msgstr ""
"Расстояние между элементами, когда \"Компоновка содержимого\" — "
"\"Отдельные блоки\"."

#: inc/functions.php:432
msgid "Primary Menu Items"
msgstr "Пункты основного меню"

#: inc/functions.php:433
msgid "These options control the size of your menu items."
msgstr "Эти параметры задают размер пунктов меню."

#: inc/functions.php:437
msgid "Left/Right Spacing"
msgstr "Отступы слева/справа"

#: inc/functions.php:438
msgid "Height"
msgstr "Высота"

#: inc/functions.php:504
msgid "Sub-menu Item Height"
msgstr "Высота пункта подменю"

#: inc/functions.php:505
msgid "The top and bottom spacing of sub-menu items."
msgstr "Верхний/нижний отступ пунктов подменю"

#: inc/functions.php:551
msgid "Sidebar Widths"
msgstr "Ширина боковиков"

# Or doesn't fit
#: inc/functions.php:579
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Левый"

#: inc/functions.php:582 inc/functions.php:618
msgid "15%"
msgstr "15%"

#: inc/functions.php:583 inc/functions.php:619
msgid "20%"
msgstr "20%"

#: inc/functions.php:584 inc/functions.php:620
msgid "25%"
msgstr "25%"

#: inc/functions.php:585 inc/functions.php:621
msgid "30%"
msgstr "30%"

#: inc/functions.php:586 inc/functions.php:622
msgid "35%"
msgstr "35%"

#: inc/functions.php:587 inc/functions.php:623
msgid "40%"
msgstr "40%"

#: inc/functions.php:588 inc/functions.php:624
msgid "45%"
msgstr "45%"

#: inc/functions.php:589 inc/functions.php:625
msgid "50%"
msgstr "50%"

# Or doesn't fit
#: inc/functions.php:615
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Правый"

#: inc/ie.php:15
msgid "Warning: This will delete your settings."
msgstr "Внимание: ваши настройки будут удалены."

#: inc/ie.php:17
msgid "Delete Spacing Customizer Settings"
msgstr "Удалить настройки отступов"

#: inc/ie.php:54
msgid "Export Spacing Customizer Settings"
msgstr "Экспортировать настройки отступов"

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:177
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
"\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr ""
"Доступна новая версия %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
"\"%2$s\">Посмотреть подробности %3$s</a>."

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:184
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
"\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s"
"\">update now</a>."
msgstr ""
"Доступна новая версия %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
"\"%2$s\">Посмотреть подробности %3$s</a> или <a href=\"%4$s\">обновить "
"сейчас</a>."

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "У вас нет прав для установки обновлений плагинов"

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: ~inc/activation.php:11
msgid "Add-on deactivated."
msgstr "Дополнение деактивировано."

#: ~inc/activation.php:15
msgid "Add-on activated."
msgstr "Дополнение активировано."

#: ~inc/activation.php:63
msgid "GP Premium"
msgstr "Дополнения GP Premium"

#: ~inc/activation.php:88
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивировать"

#: ~inc/activation.php:100
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"

#: ~inc/verification.php:39
msgid ""
"Want updates served directly to your Dashboard? Activate the email you "
"purchased your add-ons with here."
msgstr ""
"Хотите, чтобы обновления подавались прямо в консоль? Активируйте адрес "
"email, указанный при покупке дополнений."

#: ~inc/verification.php:51 ~inc/verification.php:65
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ~inc/verification.php:58
msgid "Deactivate Email"
msgstr "Деактивировать адрес"

#: ~inc/verification.php:70
msgid "Activate Email"
msgstr "Активировать адрес"

#: ~inc/verification.php:83
msgid "Save Email"
msgstr "Сохранить адрес"

#: ~inc/verification.php:94
msgid "Enable All Updates"
msgstr "Включить все обновления"

#: ~inc/verification.php:154
msgid "Disable Updates"
msgstr "Отключить обновления"

#: ~inc/verification.php:164
msgid "Enable Updates"
msgstr "Включить обновления"

#: ~inc/verification.php:750
msgid "Email activation failed. This email does not exist in our records."
msgstr "Активация адреса не удалась. Этого адреса нет в наших записях."

#: ~inc/verification.php:754
msgid "Email activated."
msgstr "Адрес активирован."

#: ~inc/verification.php:758
msgid "Email deactivated."
msgstr "Адрес деактивирован."

#: ~inc/verification.php:762
msgid "License failed."
msgstr "Сбой лицензии."

#: ~inc/verification.php:766
msgid "License activated."
msgstr "Лицензия активирована."

#: ~inc/verification.php:770
msgid "Licenses activated."
msgstr "Лицензии активированы."

#: ~inc/verification.php:774
msgid "Deactivation failed."
msgstr "Сбой деактивации."

#: ~inc/verification.php:778
msgid "License deactivated."
msgstr "Лицензия деактивирована."
