# Translation by Alexey Chumakov, 2015
# Feel free to forward any issues or suggestions on translation to Alexey Chumakov
# (**) comments indicate places for future improvement.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Generate Colors\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 22:27+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-20 14:50+0300\n"
"Last-Translator: Alexey Chumakov <alex@chumakov.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;"
"_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: addons\\generate-colors\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: inc\n"

#: inc/functions.php:82
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"

#: inc/functions.php:94
msgid "Header Colors"
msgstr "Цвета шапки"

#: inc/functions.php:106 inc/functions.php:183 inc/functions.php:260
#: inc/functions.php:336 inc/functions.php:455 inc/functions.php:526
#: inc/functions.php:597
msgid "Background"
msgstr "Фон"

#: inc/functions.php:112 inc/functions.php:189 inc/functions.php:266
#: inc/functions.php:342 inc/functions.php:461 inc/functions.php:532
#: inc/functions.php:603
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: inc/functions.php:118 inc/functions.php:348 inc/functions.php:467
#: inc/functions.php:538 inc/functions.php:609
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: inc/functions.php:124 inc/functions.php:354 inc/functions.php:473
#: inc/functions.php:544 inc/functions.php:615
msgid "Link Hover"
msgstr "Ссылка — наведение"

#: inc/functions.php:130
msgid "Site Title"
msgstr "Название сайта"

#: inc/functions.php:136
msgid "Tagline"
msgstr "Краткое описание"

#: inc/functions.php:171
msgid "Navigation Colors"
msgstr "Цвета меню"

#: inc/functions.php:195 inc/functions.php:272
msgid "Background Hover"
msgstr "Фон — наведение"

#: inc/functions.php:201 inc/functions.php:278
msgid "Text Hover"
msgstr "Текст — наведение"

#: inc/functions.php:207 inc/functions.php:284
msgid "Background Current"
msgstr "Фон — текущий"

#: inc/functions.php:213 inc/functions.php:290
msgid "Text Current"
msgstr "Текст — текущий"

#: inc/functions.php:248
msgid "Sub-Navigation Colors"
msgstr "Цвета подменю"

#: inc/functions.php:324
msgid "Content Colors"
msgstr "Цвета содержимого"

#: inc/functions.php:360
msgid "Content Title"
msgstr "Заголовок содержимого"

#: inc/functions.php:366
msgid "Blog Post Title"
msgstr "Заголовок записи"

#: inc/functions.php:372
msgid "Blog Post Title Hover"
msgstr "Заголовок записи — наведение"

#: inc/functions.php:378
msgid "Entry Meta Text"
msgstr "Текст мета"

#: inc/functions.php:384
msgid "Entry Meta Links"
msgstr "Ссылки мета"

#: inc/functions.php:390
msgid "Entry Meta Links Hover"
msgstr "Ссылки мета — наведение"

#: inc/functions.php:396
msgid "Heading 1 (H1) Color"
msgstr "Цвет заголовка 1 (H1)"

#: inc/functions.php:402
msgid "Heading 2 (H2) Color"
msgstr "Цвет заголовка 2 (H2)"

#: inc/functions.php:408
msgid "Heading 3 (H3) Color"
msgstr "Цвет заголовка 3 (H3)"

#: inc/functions.php:443
msgid "Sidebar Widget Colors"
msgstr "Цвета виджетов боковика"

#: inc/functions.php:479 inc/functions.php:550
msgid "Widget Title"
msgstr "Заголовок виджета"

#: inc/functions.php:514
msgid "Footer Widget Colors"
msgstr "Цвета виджетов футера"

#: inc/functions.php:585
msgid "Footer Colors"
msgstr "Цвета футера"

#: inc/functions.php:650
msgid "Form Colors"
msgstr "Цвета форм"

#: inc/functions.php:662
msgid "Form Background"
msgstr "Фон формы"

#: inc/functions.php:668
msgid "Form Text"
msgstr "Текст формы"

#: inc/functions.php:674
msgid "Form Background Focus/Hover"
msgstr "Фокус/наведение фона формы"

#: inc/functions.php:680
msgid "Form Text Focus/Hover"
msgstr "Фокус/наведение текста формы"

#: inc/functions.php:686
msgid "Form Border"
msgstr "Рамка формы"

#: inc/functions.php:692
msgid "Form Border Focus/Hover"
msgstr "Фокус/наведение рамки формы"

#: inc/functions.php:698
msgid "Form Button"
msgstr "Кнопка формы"

#: inc/functions.php:704
msgid "Form Button Focus/Hover"
msgstr "Фокус/наведение кнопки формы"

#: inc/functions.php:710
msgid "Form Button Text"
msgstr "Текст кнопки формы"

#: inc/functions.php:716
msgid "Form Button Text Focus/Hover"
msgstr "Фокус/наведение текста кнопки формы"

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:177
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
"\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr ""
"Доступна новая версия %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
"\"%2$s\">Посмотреть подробности %3$s</a>."

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:184
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
"\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s"
"\">update now</a>."
msgstr ""
"Доступна новая версия %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
"\"%2$s\">Посмотреть подробности %3$s</a> или <a href=\"%4$s\">обновить "
"сейчас</a>."

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "У вас нет прав для установки обновлений плагинов"

#: ~inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: ~inc/activation.php:11
msgid "Add-on deactivated."
msgstr "Дополнение деактивировано."

#: ~inc/activation.php:15
msgid "Add-on activated."
msgstr "Дополнение активировано."

#: ~inc/activation.php:63
msgid "GP Premium"
msgstr "Дополнения GP Premium"

#: ~inc/activation.php:88
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивировать"

#: ~inc/activation.php:100
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"

#: ~inc/verification.php:39
msgid ""
"Want updates served directly to your Dashboard? Activate the email you "
"purchased your add-ons with here."
msgstr ""
"Хотите, чтобы обновления подавались прямо в консоль? Активируйте адрес "
"email, указанный при покупке дополнений."

#: ~inc/verification.php:51 ~inc/verification.php:65
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ~inc/verification.php:58
msgid "Deactivate Email"
msgstr "Деактивировать адрес"

#: ~inc/verification.php:70
msgid "Activate Email"
msgstr "Активировать адрес"

#: ~inc/verification.php:83
msgid "Save Email"
msgstr "Сохранить адрес"

#: ~inc/verification.php:94
msgid "Enable All Updates"
msgstr "Включить все обновления"

#: ~inc/verification.php:154
msgid "Disable Updates"
msgstr "Отключить обновления"

#: ~inc/verification.php:164
msgid "Enable Updates"
msgstr "Включить обновления"

#: ~inc/verification.php:750
msgid "Email activation failed. This email does not exist in our records."
msgstr "Активация адреса не удалась. Этого адреса нет в наших записях."

#: ~inc/verification.php:754
msgid "Email activated."
msgstr "Адрес активирован."

#: ~inc/verification.php:758
msgid "Email deactivated."
msgstr "Адрес деактивирован."

#: ~inc/verification.php:762
msgid "License failed."
msgstr "Сбой лицензии."

#: ~inc/verification.php:766
msgid "License activated."
msgstr "Лицензия активирована."

#: ~inc/verification.php:770
msgid "Licenses activated."
msgstr "Лицензии активированы."

#: ~inc/verification.php:774
msgid "Deactivation failed."
msgstr "Сбой деактивации."

#: ~inc/verification.php:778
msgid "License deactivated."
msgstr "Лицензия деактивирована."
