msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Generate Backgrounds\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-12 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-12 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Foxtrot <foxtrot@foxtrot.me>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: functions/controls.php:65
msgid "Select Image"
msgstr "Vybrat obrázek"

#: functions/controls.php:65
msgid "Use Image"
msgstr "Použít obrázek"

#: functions/controls.php:65
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"

#: functions/controls.php:66
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"

#: functions/functions.php:74
msgid "Background Images"
msgstr "Obrázky na pozadí"

#: functions/functions.php:88
msgid "Body"
msgstr "Tělo"

#: functions/functions.php:126 functions/functions.php:272
#: functions/functions.php:418 functions/functions.php:480
#: functions/functions.php:542 functions/functions.php:604
#: functions/functions.php:678 functions/functions.php:740
#: functions/functions.php:802 functions/functions.php:876
#: functions/functions.php:1022 functions/functions.php:1168
#: functions/functions.php:1314
msgid "Repeat"
msgstr "Opakovat"

#: functions/functions.php:127 functions/functions.php:273
#: functions/functions.php:419 functions/functions.php:481
#: functions/functions.php:543 functions/functions.php:605
#: functions/functions.php:679 functions/functions.php:741
#: functions/functions.php:803 functions/functions.php:877
#: functions/functions.php:1023 functions/functions.php:1169
#: functions/functions.php:1315
msgid "Repeat x"
msgstr "Opakovat x"

#: functions/functions.php:128 functions/functions.php:274
#: functions/functions.php:420 functions/functions.php:482
#: functions/functions.php:544 functions/functions.php:606
#: functions/functions.php:680 functions/functions.php:742
#: functions/functions.php:804 functions/functions.php:878
#: functions/functions.php:1024 functions/functions.php:1170
#: functions/functions.php:1316
msgid "Repeat y"
msgstr "Opakovat y"

#: functions/functions.php:129 functions/functions.php:275
#: functions/functions.php:421 functions/functions.php:483
#: functions/functions.php:545 functions/functions.php:607
#: functions/functions.php:681 functions/functions.php:743
#: functions/functions.php:805 functions/functions.php:879
#: functions/functions.php:1025 functions/functions.php:1171
#: functions/functions.php:1317
msgid "No Repeat"
msgstr "Neopakovat"

#: functions/functions.php:151 functions/functions.php:297
#: functions/functions.php:901 functions/functions.php:1047
#: functions/functions.php:1193 functions/functions.php:1339
msgid "Size (Auto)"
msgstr "Velikost (automatická)"

#: functions/functions.php:152 functions/functions.php:298
#: functions/functions.php:902 functions/functions.php:1048
#: functions/functions.php:1194 functions/functions.php:1340
msgid "100% Width"
msgstr "100% šířka"

#: functions/functions.php:153 functions/functions.php:299
#: functions/functions.php:903 functions/functions.php:1049
#: functions/functions.php:1195 functions/functions.php:1341
msgid "Cover"
msgstr "Pokrýt"

#: functions/functions.php:154 functions/functions.php:300
#: functions/functions.php:904 functions/functions.php:1050
#: functions/functions.php:1196 functions/functions.php:1342
msgid "Contain"
msgstr "Omezit"

#: functions/functions.php:176 functions/functions.php:322
#: functions/functions.php:926 functions/functions.php:1072
#: functions/functions.php:1218 functions/functions.php:1364
msgid "Attachment"
msgstr "Přichycení"

#: functions/functions.php:177 functions/functions.php:323
#: functions/functions.php:927 functions/functions.php:1073
#: functions/functions.php:1219 functions/functions.php:1365
msgid "Fixed"
msgstr "Pevné"

#: functions/functions.php:178 functions/functions.php:324
#: functions/functions.php:928 functions/functions.php:1074
#: functions/functions.php:1220 functions/functions.php:1366
msgid "Local"
msgstr "Místní"

#: functions/functions.php:179 functions/functions.php:325
#: functions/functions.php:929 functions/functions.php:1075
#: functions/functions.php:1221 functions/functions.php:1367
msgid "Inherit"
msgstr "Zděděné"

#: functions/functions.php:203 functions/functions.php:349
#: functions/functions.php:953 functions/functions.php:1099
#: functions/functions.php:1245 functions/functions.php:1391
msgid "Position"
msgstr "Umístění"

#: functions/functions.php:230
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"

#: functions/functions.php:376
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"

#: functions/functions.php:438
msgid "Navigation Item"
msgstr "Položka navigace"

#: functions/functions.php:500
msgid "Navigation Item Hover"
msgstr "Položka navigace při přejetí myší"

#: functions/functions.php:562
msgid "Navigation Item Current"
msgstr "Aktuální položka navigace"

#: functions/functions.php:636
msgid "Sub-Navigation Item"
msgstr "Položka pod-navigace"

#: functions/functions.php:698
msgid "Sub-Navigation Item Hover"
msgstr "Položka pod-navigace při přejetí myší"

#: functions/functions.php:760
msgid "Sub-Navigation Item Current"
msgstr "Aktuální položka pod-navigace"

#: functions/functions.php:834
msgid "Content"
msgstr "Obsah"

#: functions/functions.php:980
msgid "Sidebar Widgets"
msgstr "Widgety v postranních panelech"

#: functions/functions.php:1126
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Oblast widgetů patičky"

#: functions/functions.php:1272
msgid "Footer Area"
msgstr "Oblast patičky"

#: functions/ie.php:11
msgid "Export Backgrounds Customizer Settings"
msgstr "Exportovat nastavení Přizpůsobení pro Pozadí"

#: functions/ie.php:60
msgid "Warning: This will delete your settings."
msgstr "Varování: Toto smaže vaše nastavení."

#: functions/ie.php:62
msgid "Delete Backgrounds Customizer Settings"
msgstr "Smazat nastavení Přizpůsobení pro Pozadí"

#~ msgid ""
#~ "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Je dostupná nová verze %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
#~ "\"%2$s\">Zobrazit podrobnosti o verzi %3$s</a>."

#~ msgid ""
#~ "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s"
#~ "\">update now</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Je dostupná nová verze %1$s. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" href="
#~ "\"%2$s\">Zobrazit podrobnosti o verzi %3$s</a> nebo <a href=\"%4$s"
#~ "\">aktualizovat nyní</a>."

#~ msgid "You do not have permission to install plugin updates"
#~ msgstr "Nemáte oprávnění k instalaci aktualizací pluginů"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba"

#~ msgid ""
#~ "Want updates served directly to your Dashboard? Activate the email you "
#~ "purchased your add-ons with here."
#~ msgstr ""
#~ "Chcete aktualizace dodávat přímo do vaší Nástěnky? Aktivujte zde email, "
#~ "kterým jste zakoupili vaše doplňky."

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Email"

#~ msgid "Deactivate Email"
#~ msgstr "Deaktivovat email"

#~ msgid "Activate Email"
#~ msgstr "Aktivovat email"

#~ msgid "Save Email"
#~ msgstr "Uložit email"

#~ msgid "Enable All Updates"
#~ msgstr "Povolit všechny aktualizace"

#~ msgid "Disable Updates"
#~ msgstr "Zakázat aktualizace"

#~ msgid "Enable Updates"
#~ msgstr "Povolit aktualizace"

#~ msgid "Email activation failed. This email does not exist in our records."
#~ msgstr "Aktivace emailu selhala. Tento email v našich záznamech neexistuje."

#~ msgid "Email activated."
#~ msgstr "Email aktivován."

#~ msgid "Email deactivated."
#~ msgstr "Email deaktivován."

#~ msgid "License failed."
#~ msgstr "Licence selhala."

#~ msgid "License activated."
#~ msgstr "Licence aktivována."

#~ msgid "Licenses activated."
#~ msgstr "Licence aktivovány."

#~ msgid "Deactivation failed."
#~ msgstr "Deaktivace selhala."

#~ msgid "License deactivated."
#~ msgstr "Licence deaktivována."
